Some
things you happen upon, and due to their novelty or tone or whatever various
qualities they possess, you are instantly smitten. You can’t help but have a silly smile
plastered on your face. You’re just
delighted by it, happy that you crossed its path. For me, Closely
Watched Trains (1966) is a good example of this charm.
I’m
teaching it in a few weeks to my 218, and I really don’t know what my class is
going to make of it. I’ll be pretty hurt
if they were bored, but they may be. All
the names are foreign, and the setting, late-WWII Czechoslovakia, is further
away from them than the moon. The
protagonist, Milos Hrma, works at a train station, an occupation that’s a
rarity today.
This
is a case of seeing the movie first and then reverse-engineering back to the
novella. The novella, unlike the movie,
is in non-linear form. The story takes
place during the day and night that Milos bombs the train. Everything else that happens (his failed
attempt at sex with Masha, his interrupted suicide, three months of
recuperation) is all in narrated flashbacks, more like memories being lingered
on. The movie is linear, relaying these events
in order. This will be, at least for me,
an exciting new first-person narrator (In fact, all three of my new first
person narrators [Milos, Jeff Jefferies, Major Calloway] are pretty reliable.). My previous two first person narrators for
this unit (Alex from A Clockwork Orange
and the narrator from Fight Club)
were totally unreliable. That made for
good discussion and a lot of issues regarding adaptation. My new bunch will provide other avenues of
exploration. But Milos is so earnest, like he can’t possibly tell us
a lie. He seeks the advice of the station master’s
wife, Mrs. Lánská, even though she adamantly repeats that she’s “already in the
change” and “do[es]n’t want to have anything to do with all that any more,
really.” He doesn’t go to Hubička, which
would seem an obvious move, as he is the magnet to all women (although Milos
does ask him, or anyone else that he comes in contact with, for help in the
movie). But he tells us, the reader, and we can’t help him.
Who
does help him is Viktoria Freie, and
he is able to contribute yet another rip on yet another station-master’s oilskin
couch. He’s so empowered, he’s such the
man, that he takes on the dangerous mission of throwing a bomb onto an
ammunition train as it passes. The train
blows up in a mushroom cloud, but not before Milos is fatally wounded by a
German soldier, who he kills in close quarters in an awkward passage where he
has to try three times to silence the soldier crying “Mutti!” over and over. Milos’s suppositions about “Mutti” being the
soldier’s wife and not mother, and him concocting a whole home life scenario for the soldier while he
tries to kill the soldier while dying slowly himself, is strange – why is he
doing that? Just minutes ago, he decried
the German refugees from the bombing of Dresden who huddle inside his station for warmth, sobbing.
But
this plot summary is far too reductionist.
What delights me are these characters!
Station-master Lánský with his pigeons and a coat (with one star
bordered with an inspector’s field instead of three stars) ready for when he is
promoted, which he seems to live for outside of his pigeons, yelling down the ventilation
shaft in his kitchen about the corruption of the youth. He won’t yell at Hubička. When he yells at his wife, she occasionally
beats him back, so he yells down the ventilation shaft. Everyone can hear him (his living quarters are
connected to the station). No one is
missing his message, but he can’t direct his fury at anyone. When the Traffic
Inspector shows up to reprimand Hubička, Lánský’s got his birdshit-stained coat
on, covered with his adoring Polish silver-points, and we know from the look on
his face that he will never be a traffic inspector like he dreams. Hubička with his stamps, it’s just
delicious. Two people having fun, it
portrayed as being so naughty but it isn’t.
Councillor Zednicek, who got his position by taking the Czech accents out of
his name to make it sound more German, only able to rage against the improper
use of German (since half the stamps were auf
Deutsche), even though Zednicek barely knows German himself. Milos’s descriptions of his father,
grandfather and Great-grandfather Luke are hilarious. The idea of a hypnotist marching out to meet panzers,
them stopping for a moment, and then running him over. A pensioner who goes to worksites, drinking
and smoking, yelling about how he loves not working, beaten daily only to come
back, bandaged, to tease the workers more.
It’s tragic and comic. The
bricklayer who is God. There’s so much
to enjoy in such a short space.
One
thing about the book that does not show up in the film is Hrabal’s rampant hate
of animal abuse, or the treatment of animals overall. What we get is the scene where Milos talks to
the stationmaster’s wife while she force feeds a goose, which comes off as oddly
erotic rather than cruel. But it is very clear in the book. The grotesque descriptions (some of which
make their way into the movie, if briefly) of bulls with broken knees and
ripped-out noses being dragged by their horns to the station to be sold to the
slaughterhouses, the disgusting conditions of cattle and sheep being hauled
across the country for days, no food or water, legs breaking through the slats
of the floor of the train cars and dangling out to be broken. I realize it would be very easy to make a Holocaust connection, but a lot of Hrabal’s
stories deal with the cruel treatment of animals (Hrabal’s demise is sort of
linked to him trying to be kind to, of all things, pigeons). And to have these funny situations broken up
by these awful details is, at times, truly nauseating. You do not have this tonal dissonance in the
film version.
There
are two things the film version does do better than the book. One is Virginia’s (again, great name choice)
mother parading her around to various authorities, imploring them to view the
scandal that is her daughter’s stamped backside, and the various officials all
too willingly complying with the request, then noting that she’s showing
the wrong people and the matter is for another body (ha, ha). The second is a function of the linear
plot. It is a stroke of brilliance on
Hrabal and Mendel’s part of having the stamp investigation take place as Milos
and Hubička are awaiting the arrival of the closely watched ammunition
train. It increases the tension two-fold. But what then unravels things slightly is Virginia’s
description of Hubička’s stamping, which almost takes Milos away from the task. Him trying to camouflage the bomb as he takes
it out of the desk drawer right where Virginia is sitting, all eyes riveted on
her, is so perfect that I wonder if Hrabal wished he had written the novella
that way.
And
this is where my beloved Criterion truly lets me down. Always so replete with extras, but not for
sad little CWT. There’s an essay in the pamphlet inside, which
is accessible online, and the US trailer. Nothing else.
Crushed.
“We
always return to such widely hailed and greatly beloved films with trepidation,
so often is our initial enthusiasm betrayed by the passing of years … That is
not the case with Closely Watched Trains. If anything it seems to me more powerful”
writes Richard Schickel. This I agree
with. However, his assertion that the
ending is integral and how Mendel and even Hrabal prepare us for Milos’s demise
bothers me. I don’t want Milos to die at the end.
His conquest of Viktoria is not
sufficient enough for me. We cannot be
treated to a heroic ending with the train being blown and Milos tripping off to
rendezvous with Masha? Why not? Too Hollywood?
The sound playing in my head leaving the classroom today:
ReplyDeletehttp://www.youtube.com/watch?v=1ytCEuuW2_A
Three things:
1. I graded most of their papers today for Unit 1 (Shakespeare), and while they were getting things right and explaining themselves well, several papers weren't citing the plays. They were citing study guides (Sparknotes and related sites). I mean, I'm amazed at their honesty that they would tell me, up front, and go so far as to citing correctly, study guides for the plays rather than the plays.
2. I gave a 5 question quiz at the beginning of class to see who was reading. Out of 21 people who took the quiz, 6 passed. 6. 6 out of 21. Feeling very lonely right now.
3. This is a funny movie. Very early on, Milos discusses how his grandfather went out to fight the Nazi tanks with hypnotism, and for a minute, the tactic worked. The tank stopped. Then, it ran his grandfather over. All the talk about beautifully executed strategic retreats. No one was laughing. No one (except my boy Joshua every once in a while). They seemed to loosen up when Virginia's mom was showcasing her daughter's stamped behind, but that's pretty late in the film.
I realized that this might happen, but actually feeling it still stings quite a bit. I wonder what they'll be like when we get to The Third Man.